由訂機票的一刻,已經決定此行要上廚藝班。從未參加過興趣班的我,對任何興趣都只靠書本自學,包括烹飪。只是業餘廚藝裡有兩個範疇我認為是必須從授課與實習才能找到竅門。那便是講求經驗與手感的:bread and pasta making。我認為到悉尼學這兩門手藝最適合不過,因為澳洲有很多歐裔移民,據說墨爾本更是意國外最多意大利人的地方,所以澳洲在手工麵包或意大利麵製作上 (artisan bread or pasta making), 都不乏成熟又有水準的師傅。這次參加了 Cucina Italiana Cooking School 的 Hands On Long Italian lunch Class,和 Brasserie Bread 的 Easter Treats Baking Class。
Cucina Italiana Cooking School
From left: Cucina Italiana Cooking School 大門; 約8-9個人擠迫地圍着一個bench, 共有3個 benches; 學生們在美麗的飯廳看antipasti, dessert 示範, 然後用餐 |
Long Italian Lunch: Tuscan Anitpasti (not shown); Casunziei Ampezzani (beetroot filing/ pumpkin & parmesan filing); Scaloppine with Herbs (chicken); Semifreddo al Caffe |
Brasserie Bread
關上舖的 Brasserie Bread |
From left: Hot Cross Buns dough from scratch; ready for baking; piping the crosses |
除了學習技巧外,Matt 亦講解了artisan baking 與 commercial baking 的分別。基本上手工麵包由發酵、 搓麵糰、醒麵、成形直至放入烤箱的整個過程都用上傳統方法,除了用手感受麵糰外,亦沒有加添化學物去美化麵包的外形或口感,也沒有催促麵糰的發酵過程。常見的快速發酵竅門 (如用溫水) 便是與手工麵包的 slow rise 理論背道而馳。而最重要的是 "bake with your heart" (Luciana 在 Italian lunch 課上也說過相似的理念)!聽罷我更懂得欣賞 artisan bakers 付出的努力與堅持。當然不是上完一個課程我們便變成 artisan baker,那是一條漫長的道路。
From left: Matt demonstrating the fondant piping; getting a hang of it after 2-3 buns; some fresh loafs from the oven |
在等待發酵和烘焙的時候,我們參觀了麵包廠。於麵包廠看見師傅抬起一大袋麵粉拌入攪拌機內,切割麵糰,整形;又一盆一盆地搬入發酵機和大烤箱,便發現這工作十分吃力。負責做 Brioche 的要整夜在冷氣房趕工,到烘焙程序時又常在熱烘烘的大焗爐附近。Matt 都很明白員工的重要性,見他們也有說有笑很熟稔。他說員工下班可以隨意帶麵包回家。Brasserie Bread 每日剩餘的麵包不多,但要確保品質,賣不出的隔夜麵包 (但安全食用的),都會送給豬農。不知哪個農場的豬有幸吃這些有機麵包?
Bakers working hard overnight |
Clockwise from left: ready for bread tasting; the ones we gotta taste; some crispy flatbread straight from oven |
導師 Matthew Brock 有澳洲人的隨和性子,健談、有善又不會太苛刻。因班中人數只十一人,所以他也能照顧到個別學生的需要,逐一糾正搓麵糰、嘖糖霜等技巧;亦很有耐性去解答問題; 令三小時的課程於輕鬆愉快的氣氛裡渡過。 最後他準備了 Brasserie Bread 幾款招牌麵包、本土橄欖油、乳酪、牛油和紅酒白酒,用 Bread Tasting 作當晚的總結。 我與友人捧着出爐的麵包離開,回程中車子瀰漫着各款的麵包香。
The Hot Cross Buns were very sweet, I should've left out the mixed peel. All Bread in Brasserie Bread are made of organic flour from Toowoomba, free range eggs, river salt and fresh yeast. |
Top: Plaited Brioche Bottom: Easter Treats - Chocolate & Sour Cherry Crowns, Hot Cross Buns |
後記: 這次到悉尼上烹飪課的體驗很好,除了真正學習到知識和技巧外,感受最深的是課程中不論是導師 Luciana、Matt,抑或是來上課的學員,都不約而同帶着一團火似的去對待廚藝或烘焙。而導師們最後都以經歷多代的「傳統」為榮,以「家庭」為對象,以「真心」去做食物為目標;在講求效率與效益的世代裡,這群人不知不覺地擔起了飲食文化的保育工作。但願這股熱誠有天在香港或中國崛起…
相關網站:
http://sourdough.com/bakery/bourke-street-bakeryhttp://artisanbaker.com.au/
http://www.cucinaitaliana.com.au/
(又: 抱歉相片拍得頗差, 因為沒有帶相機去上課,只好用電話代勞。在緊密的課程也只得用沾滿麵粉的手速速按快門)
0 留言:
發佈留言